верю - не верю - верю

Благодарим Вас за Ваш голос.

/text/nelegaly-0
/text/revnost
/text/ochen-dorogie-tufli-ili-razvod-po-russki

такой читатель как автор этого текста - для белкинцев неправильный читатель

а может - полезный: в ресторан здоровее попадать с парадного входа и аттестовать кухню непредвзято без профдеформации сознания коллег по цеху: «...кажется не помешивали когда варили а полагается...»

этому читателю никогда не хочется щелкать в воздухе ножницами - здесь бы урезать а там добавить или требовать иной концовки
и без curriculum vitae главного героя он обходится - любит простор для личного додумывания

«текст для читателя как повод почувствовать» - в этом свои плюсы для автора: открывается возможность узнать что происходит с читателем во время и по прочтении
должна заметить: чтобы захотеть написать рецензию по своей воле - нужен пьезоподжиг нужна химическая реакция - а она происходит когда есть достойный предмет
и он есть
предлагаемые автором тексты отличаются добросовестностью
в них нет ремесленной неряшливости, приблизительности
аккуратный русский язык, в каждом рассказе поддерживается избранный стиль - свой

и написаны они грамотным человеком от литературы, тем кто умеет излагать, кто одарен и при этом еще и обучен приемам - образован
кто наблюдает и не ленив наведываться и к тем и к этим за пищей для творчества

мне нравится этот конкретный автор - у него есть уровень

но мне вот что почудилось
что автор иногда берется вести трансляцию оттуда куда не вхож - говорит от лица тех на кого смотрит через фильтр своих представлений почерпнутых из третьих источников
и тогда возникает кажимость инсценировка

последнее ощущение вызвано нелегалами приодетыми из театральной костюмерной
правдоподобно и точно извлекается водка и ставится кастрюля одновременно со сковородой и котлетки шкворчат - слышу - и идет подогрев читательского ожидания

диалог тебя ведет он слеплен по правилам он убедителен по интонации но он от слова к слову есть ребус который не осилить - кто они на самом деле - эти трое?

тотчас дрогнули поплавком образы киноклассики - джентльменов удачи - когда под нажимом леоновского героя оставив блатную феню те стали интеллигентно выражаться - возникло чувство дискомфорта от стилизации - от «пленки под кирпич»

каков возраст этого деда? должно быть под 90 - особист этот по идее должен быть другим каким-то - военный человек все-же офицер бывший отсидел стопроцентно - после плена не увернешься
ну и...? свеж как огурчик - в речах в мышлении в адаптации к дню сегодняшнему
не должен по идее сказать «подвергали пыткам» - должен «пытали»

жонглирование леонардами вермейерами дельфтскими достоевскими:
это образованность автора - свежая нонешняя - человек почтенного возраста все эти фамилии должен забыть если только он не сидит на канале культура и не листает монографии о художниках

а скрябинская мазурка - это чьего уха осведомленность? батыра? зухры?
правильно - автора
там вообще очень много личных авторских познаний которые в одночасье озвучили герои

наверное там слишком много благопристойности что - ли
возникает ощущение что сперва был замысел изложить диалоги а потом под них подобрать героев

может у автора в шапке были скручены бумажки надписанные и запустив туда руку автор вытянула узбеков-нелегалов?

а зачем они такие многоумные? чтобы я не позволяла себе называть их «чурки»? чтобы размягчилась перед их участью страдать от гастарбайтерской доли? чтобы
возникла приязнь между гастарбайтерами и аборигенами?

по мне - так лавина мускульной силы накрывшая нас и принудившая жить на non-stop стройке и дышать луком и курдюком именно по причине своего сословного состава (об истоках проблемы опускаю) вызывает стойкую изжогу - хотя мне доводилось сталкиваться с плиточником из куляба с двумя высшими: интеллигентный человек вменяемый

и вообще они бывают очень хороши в общении - узбеки похитрее даже коварны, таджики побезобиднее но все равно объединятся против тебя если что - им же нужно выжить здесь среди нас притеснителей

не хотелось находить в тексте такие мантры:
«они все женаты давно, детей вагон и маленькая тележка, да еще и любовницы телефон обрывают…»
или
«кому сейчас легко»

может этому рассказу просто требуется другой автор?

или не оставлять надежды что ближе к финалу появится имеющийся и все герои переоденутся наконец в свое - батыр в офис-менеджера петрова - зухра в выпускницу литинститута сидорову - а дед асланбек утягивая верхнюю губу склеит бутафорский ус?

не случилось

+++
...а в «ревности» - как много правды...
разве между мыслями ставишь запятые и точки? разве есть силы на подрисовывание прописных когда из тебя изливается неукротимо боль и ты ему и любовница и сестра и мать и так хочется дочкой и пока он слова вставить не может ты за него его самого же ему и объяснишь...
и мотивы разжуешь и поступки обоснуешь - «дорогая придумай что-нибудь ты же умная»

а он головеночку повесит и кивает покаянно...
(с нами лучше соглашаться а то себе дороже выйдет)
сама с таким который кивает правда не сталкивалась - рассказывали...

...сынок сынок ты трус и лжец но я все равно люблю тебя ну почему же ты так поступил мне больно потому что я чувствую твою боль и всю на себя ее приняла и в ней искупалась - и я тобой преданная от себя же и отделилась почти матерью чтобы оставшаяся моя половина не восстала и не совершила отчаянных движений не хлопнула дверью и не помешала смириться принять другую во мне...
...только ты будь все равно будь потому что поделать с этим ничего теперь нельзя а без тебя я все равно не могу

ну если б ты этого не сделал - ну как было бы хорошо как мне было бы безмятежно любить тебя ну зачем ты все испортил зачем ты спугнул во мне а? зачем ты раздавил рсточек наш а? ах ты непутевый...дрянь ты конечно порядочная (а-а-х...... нет! его принудили! его пытали!!)

и как все по-женски подробно и как мы умеем приписывать мужчине свои ощущения и как мы все с одной болванки пошиты...а уж писательницы подавно - владеют навыком излагать

да не думают мужчины так - хотя бы потому что они входят - а мы принимаем
там где у нас минус-ткань - у них плюс
у мужчин проще все - нас когда делали то брали надфелечки пилочки щипчики нулевочкой доводили
а там топор рубанок ножовка в крайнем случае -
и вот мы сами своим необузданным женским воображением начинаем эти нетонкости устранять

и главное хочется ведь чтоб там была светочувствительность и подробность как у нас - только в реальности от этого сбежишь на вторые сутки - так что уж лучше мы - мы сами дорисуем и додумаем на свой вкус чего там нет - как захочется тогда и подрисуем
надуем шоколаду в ресницы

благо натура - повод для художника

+++
достаточно симпатичен оказался «развод по-русски»
да конечно - этот блицкриг - молниеносный переход из расположения к агрессии свойственен хаму

если личность незрелая непромешанная она будет вести себя именно так - хам тих и покладист пока ему не натирает ботинок - а то ведь уроет
он себя не обуздывает он теряется при изменении обстоятельств - сразу начинает себя вести как ему привычно

«он купил ей столько бриллиантов что не мог не жениться» - по-другому не умеет и ему нужна именно такая с ярославки чтобы любить ее т а к как ему комфортно а не эмгэушная барышня

может это от наших клише - мы склонны верить диалогу этому?
от глянца клейкого лубочного?

или все-же отметим что «передано было сахару» - умышленно гротесково - в вылетающие как из автомата с поп-корном словечки

и много всех этих бобочек баклажанчиков мусипусиков
это намеренный авторский пережим - как в карикатуре?
нужно подкачать нос и подрастопырить уши чтобы заметили?
я думаю это умышленно конечно - авторская ирония

если нет и именно так вменено героине по роли - то героиня перестаралась
мужчины это не обожают

один из них мне сказал - знаешь за два года она меня по имени не назвала ни разу - все киска да киска - обрыдло

сюсюканье - это откуда-то из ложно воспринятых усвоенных понятий при чем разного происхождения - понятий о счастливом союзе (сожительстве браке) о правилах употребления и управления мужиком вообще и мужиком с деньгами

думаю про кристиночку
все-таки ничего там не проклюнется...
или может не стоит осуждать эту девочку(молодую женщину) а как ей девочке еще? пока спрос пока тело упругое можно подороже продаться?

это такая непреодолимая неоформленность личности все-же и безнадежно это -если ты мудр - то мудр смолоду
жалко её? не знаю каждый свой выбор делает
жалко все-таки - крутится извивается никто ей другого счастья не предлагает - но каждый достоин своей судьбы

и мысль очень прозрачна - вот какова цена которую платят за завистливые взгляды глотателей мыльных опер и совсем уж обделенных которые н и к о г д а не вырвутся - ну и пусть себе читают книжоночки в метро с постановочными страстями на обложках

а может все неспроста? она же кристина
вы дадите своему ребенку имя кристина? анжела? венера?
кристин рожают для упоительно счастливой жизни которая не досталась их матерям

когда рассказ был окончен - я выдохнула - слава Богу - устаканилось
да разберутся они как сказал можевикин - вот в крокус поедут
вот и слезы высохли

только не надо думать что кристиночку так легко купить и у нее нет чувства собственного достоинства а мы будто все другие - мы из себя горррдые и не прощаем унижений
да прощаем...
вопрос цены

там так замечательно одной фразой выбивающейся - и видать не в первый раз произносимой «со мной так нельзя» - автор к кристине нашу жалость вызывает - ну и правильно мы не изверги и тут заволнуешься - а с кем кристину-то идентифицировать - с собой или со своей непутевой дочкой?

лучше всего и убедительнее все же получается когда написано о прочувствованном и прожитом - если есть дар видеть и формулировать - тогда задача решается

когда фантазии и домыслы без реального опыта - тогда условность и стилизация на которую оказывает влияние отвлеченное представление чужая интерпретация и попытка вжиться в образ

это б ы т и й н а я литература
не близорукая и не дальнозоркая - литература
и там много самого автора - того который пишет замечательное стихо

вот в нем - истинное
в нем правда
не потому что мне лично близка поэзия - да нет - близка форма подачи - вот так в щепоть собранная мысль чтобы разбавлять - как пишут на пакетах с соком - восстанавливать из концентрата самому

сколько в поэзии иримико сдержанности глубокого драгоценного с в о е г о голоса
намытых слез начувствованного женского достойного
выдержки много терпения
там очень глубоко
сильные чувства
густо и талантливо
но не взорвется не заколотится не заискрит
(набирала «заистерит» а программа выдала то что выдала - я оставила)

такая женщина - взрослая разумная со своей женской историей
поэт замечательный
терпеть не могу сравнений - это принижает хорошего художника

шаманы кабинетные - искусствоведы литературоведы - его регистрируют вписывают в раздел нумеруют и сличают с другими - без его ведома

только по громкости звука по тембру - я припомню здесь веронику тушнову
с ее женственностью невымываемой горечью и светом слов с ее русскостью в поэзии

иримико приводит в такое же состояние горести какой-то которая не от того у нее наружу не прорывается что покровы плотные а от того что там глубина не по щиколотку и темперамент таков

стихи - они настоящие

Изображение пользователя Иримико

Не знаю, нужен ли такой читатель Белкину, а мне-таки просто необходим )

Нелегалы - узбеки - это, конечно, метафора (где там что от узбеков?) и карикатура (а она бывает и трагической, согласитесь: взять хоть работы Михаила Златковского).

Я писала о (как мне видится) русских людях: поэте-бомже, философе-тунеядце, бабе-трудяге на грани нервного срыва от безысходности всего происходящего вокруг... которые так и не находят своего места здесь, по большому счету они никому не нужны - отсюда три дороги из "дома" (вытрезвитель-тюрьма, дурдом и кладбище). Не знаю, насколько мне удалось воссоздать эти типажи (наверное, не слишком удалось, раз я пишу сейчас "объяснительную" - я, кстати, считаю это признаком беспомощности произведения), но это именно "прожитой" рассказ.

"условность и стилизация на которую оказывает влияние отвлеченное представление чужая интерпретация и попытка вжиться в образ"

Я сознательно пытаюсь последнее время отделаться от "исповедальной прозы", как окрестил мои первые опыты мой рук. семинара в Лите. Эта психотерапевтическая работа мне попросту надоела, это делать легче, чем писать о других. Допустим, что они выходили неплохо, но я считаю, что писатель должен отходить от подобного рода творчества и пытаться выйти на какой-то новый уровень осмысления действительности, своей жизни и жизни других - не "вживаться в образ", а жить другими. Видимо, я пока этому не научилась, но попыток не оставлю. Это при том, что (я уже где-то здесь писала) я не умею фантазировать, и все рассказы всегда отталкиваются (тоже условно, конечно) от реальных людей хотя бы, если и не от событий.

Да, спасибо Вам за потраченное время и мысли (для меня весьма ценные). Ну, и за добрые слова ) Счастье - это когда тебя понимают (с)

Изображение пользователя gratzinskaya
))

))

лотереи . торговля морепродуктами объявление . . на рублевке подробное описание. . . .